Portugal is recognized as a top destination for migrants, imported goods, and professional services. Portuguese are also known to be lovers of different television dramas, short films, and theater performances. For many business entities out there, Portuguese subtitling services become an essential in increasing public awareness and the popularity of a foreign video as well. Portuguese subtitling can also be used as educational material, product tutorial, or a language tool to communicate with other nationalities.
Subtitling into Portuguese has the potential to reach a thousand miles of viewers when talking about video promotion or distribution. At present, there are an estimated 250 million native speakers from Portugal, Brazil, Angola, and other Western regions. Imagine the magnitude of impact when the business sectors employ the Portuguese subtitle service in sending their messages across different nations. With fast-paced internet, content distribution becomes a norm for Portuguese citizens from all walks of the society.
Portuguese subtitling is an effective solution to help various sectors become engaging and more progressive. A Portuguese subtitle service includes a complete technical process of embedding subtitles with the assistance of expert translators and video producers. From the transcription of the original source, it will be translated into Portuguese and then burnt directly along with the movement of the audio track. Additional information such as sound descriptions or speaker IDs can be included in the subtitles if deaf and ESL viewers are to your specific market.
You can find the most reliable Portuguese subtitling services from an ISO 9001: 2008 Certified company named Vanan. Our expertise has the right ability, software technology, and active professional members to deliver an efficient subtitled video anytime. Included in our growing list of services are language translation, real time captioning, and offline captioning starting at $1 per minute. Regardless of the purpose of your video, we can provide the appropriate approach for every subtitling need at convenient Portuguese subtitling rates.
Our Portuguese subtitling rates are based according to project length, source language, and amount of information to be displayed on the screen. Initially, we employ standard white texts and position these texts in a desirable location without obstructing the running scenes. In addition, we provide accurate Portuguese subtitling in all forms of videos like documentaries, movie films, and recorded conferences among others. Because of our wide coverage, we could even expand our expertise to film festivals, international summits, and other public exhibits.
Service terms are fully customized to provide clients more room for requests and project considerations. The entire process is totally secured from the time we receive your source video to the end of the subtitling procedures. A one-minute free sample is provided at our end upon submitting your details for ease of selection. You can reach our 24/7 customer support to find out our complete service listings and great discounts.
The Portuguese subtitling services will continue to become in-demand as industry players attempt to stay competitive at all times. Time will come when communication between two contrasting dialects becomes manageable due to cultural integration and migration that is happening each day.
|Price||$1/min of video|
|Language Subtitling Price||$7/min of video|
|Expedited Service||Deliver from 2 hours onwards|
|Input formats||Output formats|
|Cap, .Asc, .Tds, .Cin, .Aaf, .Onl, .Ult
and many more
|SubRip (.srt), Scenarist (.scc),MacCaption (.mcc),Quicktime Timed Text (.qt.txt),
Transcript (.txt),Spruce Subtitle File (.stl)
and custom file formats.
We are waiting to guide you. Shoot your doubts to us via char or call us anytime for any queries.